perjantai 7. helmikuuta 2014

Opiskelu alkakoon!

Opiskelu alkoi maanantaina ja oon onnistunut käymään jo muutamalla luennolla. Kurssien aloitus on mennyt aika hauskasti. Saatiin jo pari kuukautta sitten listat englanninkielisistä kursseista, joita on vain muutama. Oon nyt käynyt neljällä eri luennolla vaihtelevin tuloksin. En tiedä kuka on nuo englanninkielisten kurssien listat kehitellyt, mutta se ei tainnut olla ainakaan penaalin terävin kynä.

Luentomateriaaleista ymmärtää yllättävänkin paljon englannin pohjalta, mutta puhutun portugalin kanssa voi heittää kirveen kaivoon
Ensimmäinen luento oli kurssille Väkivallan sosiologia. Luento alkoi parisenkymmentä minuuttia myöhässä, koska opettaja oli hukannut kulkukorttinsa eikä ovea saatu auki ilman vartijoita. Kun lopulta päästiin tilaan, se oli aivan liian pieni. Opettaja yritti ensin aloittaa kurssia siellä, mutta kohta kuitenkin siirryttiin ylempään kerrokseen isompaan huoneeseen. Opettaja ei ollut koskaan kuullutkaan, että kurssi olisi tarkoitus olla englanninkielinen ja että suurin osa opiskelijoista olisi vaihtareita. Kieli kuitenkin vaihdettiin heti alussa portugalista englantiin muutaman paikallisen opiskelijan pelokkaasta katseesta huolimatta. Luentomateriaaleja tai -slidejä ei ollut, eikä kyllä sen puoleen mitään alustusta siitä mistä kurssissa olisi kyse ja mitä siellä tulisi tehdä. Ainoa mitä meille kerrottiin oli, että "vaikka parin tai kolmen viikon päästä" pitäisi palauttaa jokin kertomus väkivallasta ja siitä ilmeisesti jatketaan myöhemmin kurssin lopputyö. Opettaja jutusteli pari tuntia aika filosofiseen ja provosoivaan sävyyn siitä mitä voidaan pitää väkivaltana ja miksi. Tarkoituksena oli ollut keskustella siitä onko paikallinen opiskelujenaloitusriitti praxe väkivaltaa, mutta juuri kukaan vaihtareista ei tiennyt edes mikä ilmiö on, joten keskustelua ei voitu käydä. (Voisinkin vähän avata sitä jossakin vaiheessa sen verran mitä siitä tiedän.) Aika hämmentävä aloitus, mutta sisältö oli silti mielenkiintoista.

Toiselle luennolle menin kysymään olisiko kurssi (jota ei ollut englanninkielisten listalla) sattumalta englanniksi, koska kaikki informaatio oli siitä (ja itse asiassa kaikista muistakin kursseista) täysin englanniksi netissä. No eipä ollut, joten poistuin paikalta ennen kuin luento oli alkanutkaan. Kolmannella luennolla (Terveys ja sosiaaliset suhteet) opettajalla oli kaikki materiaali portugaliksi, koska hänkään ei tiennyt, että kurssi tulisi pitää englanniksi. Luento kuitenkin pidettiin englanniksi sillä poikkeuksella, että opettaja antoi paikallisille luvan kysyä ja kommentoida äidinkielellään. Suurin osa ajasta käytettiin kuitenkin englantia ja opettaja kertoi Suomesta tuttuun tapaan meille mitä kurssilla pitää tehdä ja miten se arvioidaan. Myös kaikki luentoslidet oli portugaliksi, mutta se ei juuri haitannut menoa.

Opettajan ilme, kun kurssin pitäisikin olla englanninkielinen
Neljännen kurssin Interventioista riskiperheissä oli myös tarkoitus olla englanniksi, mutta - yllätys yllätys - opettaja ei ollut koskaan kuullutkaan tällaisesta. Meitä vaihtareita oli kurssilla vain kaksi ja opettaja sanoi, ettei voi puhua englantia, koska kaikki portugalilaiset ei sitä ymmärrä. Eipä se toisaalta keneltäkään kysynytkään, että käykö englanniksi opettaminen, joten voi olla, ettei se itse vain halunnut opettaa englanniksi syystä tai toisesta. Opettaja kyllä tarjoutui järjestämään meille joitakin materiaaleja englanniksi. Kuunneltiin pari tuntia luentoa portugaliksi eikä ymmärretty kuin yksittäisiä sanoja sieltä täältä, minkä jälkeen päätettiin kokeilla onnea jollakin toisella kurssilla tämän sijaan. Voi olla, ettei kurssia pääse läpi kiittelemällä, toivottamalla hyvää päivää ja tilaamalla kahvia kiperissä kohdissa.

Huomenna alkaa vielä yksi uusi kurssi. Saa nähdä mitä siellä on luvassa. Täällä on moni kurssijärjestelyihin liittyvä asia ylipäätään aika jännä. Esimerkiksi luennot ei todellakaan ole aina samaan aikaan joka viikko, vaan joka viikko eri luennoille on eri ajat (ilmeisesti) ilman mitään logiikkaa ja välillä saattaa olla parin tai kolmen viikon väli ilman luentoja tietylle kurssille. Ainoa tapa selvittää meneekö kurssit pahasti päällekäin oli sutaista taulukko, jossa on jokaiselle seitsemälletoista viikolle oma lokero ja sitten kirjoittaa kaikkien kurssien ajankohdat niihin lokeroihin. Osa menee osittain päällekäin, mutta oon ymmärtänyt, ettei täällä nyt muutenkaan oo niin justiinsa. Täällä on esimerkiksi luentokortti, jolla leimataan itsensä sisälle ja ulos luennolta läsnäolojen merkitsemiseksi. Meillä vaihtareilla ei korttia vielä ole. Kysyttiin parilta opettajalta, että mitäs tehdään kun ei ole korttia, niin ensimmäinen totesi, että "aaa niin se, en oikein tiedä siitä" ja toinen että "I don't care".

Kurssien aikataulut seuraa vähän samaa logiikkaa kuin näiden laattojen asettelu
Pientä säädönpoikaista siis ilmoilla näin alkumetreillä, mutta eiköhän tämä tästä lähde rullaamaan! Harmi, etten osaa portugalista kuin alkeet, koska muuten olisi hauska yrittää käydä kursseja paikallisella kielellä. Muutamalla tunnilla viikossa neljässä kuukaudessa ei kuitenkaan taideta nostaa mun kielenosaamista yliopistotasolle asti. Varsinkaan kun portugali kuulostaa vähän ranskan ja venäjän sekoitukselta ja on kuulemma romaanisista kielistä se hankalin. Yritän kuitenkin oppia mahdollisimman paljon täälläoloaikana. Menetelmä: Kun tulee tilanne, jossa tarvitsen portugalia, laitan kaikki osaamani sanat peräkkäin ja hymyilen toiveikkaasti. Toimii, joskus.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti